Sunrise and New Year, last days in Nepal | Lever de soleil et Nouvel An, derniers jours au Népal

dimanche, juin 05, 2016

For the very last day of the trek, we got up at 4.30am to climb up Poon Hill (3210m) from where we watched the sunrise over the Annapurna and Dhaulagiri ranges (dozens of peaks between 6500m and 8200m). No words or photos can describe the beauty of this moment.
~~~~~~~~~~
Pour le tout dernier jour du trek, nous nous sommes levées à 4h30 du matin pour monter à Poon Hill (3210m), d'où l'on a pu s'émerveiller devant le lever du soleil au dessus des massifs de l'Annapurna et du Dhaulagiri (des douzaines de pics situés en 6500m et 8200m d'altitude). Aucun mot, aucune photo ne peut décrire la beauté de ce moment.


Beautiful photo taken by Kirsten / Très belle photo taken by Kirsten


First light touched the Dhaulagiri (8167m) / La première lueur atteignant le Dhaulagiri (8167m)


The beautiful Annapurna peak (8091m) getting some sunlight in second / Le magnifique pic de l'Annapurna (8091m) étant le second à recevoir la lumière du soleil





I have done it !!! Three weeks trekking around the Annapurnas..../ Je l'ai fait !!! Trois semaines de trek autour du massif des Annapurnas....

WE have done it ! Supporting each other in hard times and enjoying the best moments together
~~~~~~~~
 NOUS l'avons fait ! S'aidant mutuellement dans les moments difficiles et partageant les plus beaux instants



Back to the guesthouse where we had the best view for the last night...Then time for breakfast...before saying goodbye to the mountains. 


Frenchee Feet

To reach Pokhara, the city where we would be resting and recovering, we had to take a Jeep for three hours, the kids love to run after us and climbed the back of the Jeep, so dangerous though!
~~~~~~~~~
Pour atteindre Pokhara où l'on allait se reposer et récupérer, nous avons dû prendre une Jeep pendant trois heures, les enfants des villages adorent nous courir après and grimper sur l'arrière de la Jeep, super dangereux par contre!




Pokhara is the perfect town to relax, eat good food, get some massage or do nothing. Exactly what we needed after three weeks walking up and down (my knees were sore for weeks after the trek), eating the same food everyday and having minium comfort or hygiene. Mixed feelings though : happy to be back to civilisation but already missing the trekking life...
~~~~~~~~~~
Pokhara est la ville parfaite pour se relaxer, se régaler de bons plats, se faire masser ou ne rien faire. Et c'est exactement ce dont nous avions besoin après trois semaines de randonnée à monter et descendre (mes genoux m'ont fait mal pendant des semaines après le trek), à manger la même chose chaque jour, le tout avec le minimum de confort et d'hygiène. Sentiments confus, à la fois heureuse de retrouver la civilisation mais la vie de grande randonnée me manque déjà...

Pokhara Lake, favourite place to relax and have a drink / Lac de Pokhara, endroit favori pour se relaxer et boire un verre






Little tour around the lake to see the Hindu temple in the middle of the water / Petit tour en bateau pour voir le temple Hindu au milieu du lac





Best fresh bread sandwich ! / Le meilleur sandwich au pain frais !


After a good massage made by some blind people from a local association, we decided to learn how to cook some Nepali food! Great experience to learn how to cook Dhal Bhat or momos. We got to cook for the foster kids of the house and the mother who showed us her recipes was such a nice caring  person.
~~~~~~~~~~
Après un bon massage par des aveugles d'une association locale, nous avons décidé de prendre des leçons de cuisine Népalaise! Super expérience d'apprendre à cuisiner le Dhal Bhat ou les momos. Nous avons fait à manger pour les enfants de cette superbe famille d'acceuil. La maman qui nous a montré ses recettes est si gentille et généreuse.



My last Dhal Bhat! / Mon dernier Dhal Bhat!







There was a New Year festival in town while we were there and it was pretty cool with all food cooked in the street, a fair, and some parades. 
~~~~~~~~~
Il y avait aussi un festival pour le Nouvel An en ville et c'était vraiment sympa de voir la nourriture cuisinée dans la rue, la foire et des parades dans les rues.







And that's how our time in Nepal and the local year ended. I had the most amazing time in one of the most amazing country. Trekking for three weeks in the mountains was such an incredible experience, witnessing the best sights, villages and people.
I cannot wait to go back to Nepal one day.
~~~~~~~~~~~~~~~~
Et c'est ainsi que notre mois au Nepal ainsi que l'année locale se sont terminés. J'y ai passé quelques uns de mes meilleurs moments. Randonner pendant trois semaines dans les montagnes Népalaises fut l'une des expériences les plus incroyables de ma vie, où j'ai pu voir les plus belles vues, les plus beaux villages et les meilleures personnes.
Il me tarde de pouvoir y retourner un jour.

You Might Also Like

6 commentaires

  1. Quel plaisir de voyager avec toi! Tes photos sont sublimes, tout comme le lever de soleil, je ne me lasse pas de les regarder. A un de ces jours à Montels. Bisous Josy

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci Josy! Vous êtes une de mes plus grandes fans! Merci

      Supprimer
    2. Bien sur, j'ai 70 ans, mais sans manquer de respect, tu peux me tutoyer...J'attend ton récit sur les éléphants, c'est un de mes meilleurs souvenir de Thaïlande. Là, je viens de me ballader avec toi dans les rizières, quelle belle promenade! Bisous Josy

      Supprimer
  2. So glad you had such a wonderful time in Nepal. You've taken wonderful photos of the majestic beauty found there! Thank for sharing your blog. Many blessings as you continue your world travels. Cathy

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you so much Cathy! It's a pleasure to write this blog and share the photos so thank you for letting me know you like it!

      Supprimer
  3. Un trip extraordinaire pour toi qui s'achève ! Voir ce lever de soleil doit être unique ! C'est des souvenirs précieux :)
    Bon on voit la fatigue, tu mélanges l'anglais et le français et des fois tu ne traduis pas haha ^^ :p Mais tu fais l'increvable, même en mode repos faut que tu ailles faire du bateau ^^
    Bon, tu devras nous faire un repas népalais alors, maintenant que tu maîtrises ;)

    RépondreSupprimer

Popular Posts

Like us on Facebook

Follow me on Facebook to get updates of the blog and quick updates in between posts when I am too busy having fun traveling to write on the blog!

Suivez-moi sur Facebook pour recevoir les mise à jour du blog et les mises à jours rapides entre les articles, quand je suis trop occupée à m'éclater en voyage pour écrire sur le blog!

INSTAGRAM