Yangon in Myanmar, what a cultural shock! | Yangoon au Myanmar, quel choc culturel!

mercredi, juillet 27, 2016


After the Philippines, I flew straight to Yangon in Myanmar! I spent the first day trying to work out how to apply for a Russian visa for the second leg of my trip after France. It looked so complicated, but I found Russie Autrement, a travel agency that can help with the visa, it is very easy to apply, and for a little extra money you don't waste your time and energy with complicated paperwork as they can provide everything for you!
If you live in France and you are planning a trip to Russia, I can definitely recommend Russieautrement.com .
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Après les Philippines, j'ai pris l'avion pour Yangon au Myanmar! J'ai passé la première journée à essayer de comprendre comment obtenir un visa pour la Russie, pour la seconde partie de mon voyage après la France. Ca avait l'air très compliqué, mais j'ai trouvé Russie Autrement, une agence de voyage qui peut aider avec le visa, c'est très facile de postuler, et pour un peu d'argent en plus on ne perd pas son temps et son énergie à faire des papiers compliqués puisqu'ils peuvent tout faire pour vous!
Si vous habitez en France et préparez un voyage en Russie, je peux définitivement recommander Russieautrement.com .


Yangoon is a very busy city and a lot more developed than expected. It is just a pleasure to walk around, watching life happening in the streets and take a mini seat at one of the many food staals to eat the amazing yummy street food ! 
~~~~~~~~~
Yangon est une ville très vivante et bien plus développée que ce que j'avais imaginé. C'est très agréable de se balader dans les rues, d'observer la vie qui s'y déroule et de s'assoir sur l'un des mini tabourets pour découvrir la cuisine de rue locale!

A church built by the British / Une église construite par les anglais....

And around the corner of the same street, a small pagoda, a boudhist temple that is found everywhere around the country.
~~~~~~~~
Et au coin de la même rue, une petite pagoda, temple boudhiste que l'on peut trouver partout dans le pays.

Typical Yangoon street food stalls with curries, meat skewers, vegetables dishes....just point at one of it and try it!
~~~~~~~~
Stands de cuisine locale dans la rue, typiques de Yangon ãvec des curries, des brochettes de viandes, des plats de légumes...montrez du doigt un plat et goûtez-le!

credit photo


The next day I went visit the amazing Schwedagon Pagoda, it is such an incredible place...A lot of people come pray there as it is the most sacred Buddhist pagoda in Myanmar (it contains the relics of four previous Buddhas). With the night falling, and lights turning on, it gives a special atmosphere to a very beautiful place.
~~~~~~~~
Le lendemain, je suis allée visiter la superbe pagode Schwedagon, quel endroit incroyable....Beaucoup de gens y viennent pour prier, c'est même la pagode la plus sacrée du Myanmar (elle contient des reliques de quatre Boudhas précédents). Avec la nuit qui tombe, et les lumières qui s'allument cela donne une atmosphère encore plus spéciale à ce lieu si magique.




Wearing the typical Burmese skirt that even men wear everyday, as it is believed to be more comfortable than trousers!
~~~~~~~~
Portant la jupe typique birmane que même les hommes portent dans la vie de tous les jours car ils pensent que c'est plus confortable que de porter un pantalon!











During my last day in Yangon it was more than 46 degrees ! Too hot to walk around in the sun so I decided to go on the train that goes around the suburbs of town :  a good way of seeing the local life and be out of the sun! 
~~~~~~~~~
Lors de ma dernière journée sur Yangoon, il faisait plus de 46 degrés! Bien trop chaud pour se balader en ville au soleil, j'ai donc décidé d'aller faire un tour sur le train de la ville qui passent par les banlieues: une bonne façon de voir la vie locale à l'abri du soleil!




The train was so slow and very bumpy and all sorts of things were happening : food markets on the train station's platforms, women jumping on and off the train carrying trays on their head with meat skewers or fruits (I bought some delicious lychees) , and even a young local girl offering me some quail eggs as a snack and when I refused she got pretty offended!
~~~~~~~~~~~~~
Le train était très lent et bougeait pas mal, et plein de choses différentes se sont déroulés sous mes yeux: marchés sur le quai des gares, femmes montant et descendant dans le train en portant des plateaux sur leurs têtes avec brochettes de viande et fruits pour snack (j'ai acheté de délicieux litchis!), une jeune fille m'a même offert des oeufs de caille pour grignoter et quand j'ai refusé elle était carément offensée!




The same night I took a night bus to Bagan and its hundreds of temples in the middle of Myanmar! 
~~~~~~~~~~~~
Le soir même j'ai pris un bus de nuit pour Bagan et ses centaines de temples au milieu du Myanmar

You Might Also Like

3 commentaires

  1. Que de belles choses de nous fait découvrir. Continue de nous faire rêver
    Gros bisous de mamoune

    RépondreSupprimer
  2. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  3. Hey trop chouette ! t'as plus du tout l'air française avec la jupe birmane ^^
    Gros bisous !!

    RépondreSupprimer

Popular Posts

Like us on Facebook

Follow me on Facebook to get updates of the blog and quick updates in between posts when I am too busy having fun traveling to write on the blog!

Suivez-moi sur Facebook pour recevoir les mise à jour du blog et les mises à jours rapides entre les articles, quand je suis trop occupée à m'éclater en voyage pour écrire sur le blog!

INSTAGRAM